النتائج 1 إلى 9 من 9

الموضوع: هل هذه ترجمة ؟

  1. #1
    فضلاً اكتب اسمك الحقيقي هنا
    زائرالمؤلف

    هل هذه ترجمة ؟



    أحد الأخوة قام بترجمة أحد البرامج
    وهذا جهد يشكر عليه
    لكن عندما تدقق في الترجمة ستقول : ليته لم يفعل !!
    فهي ترجمة "ساقطة" وباللهجة المحلية وبأسلوب ساذج جداً

    وهو ما يعني أن جهده ذهب أدراج الرياح ويلزمنا ترجمة أخرى من جديد

    إليكم بعض نصوص الترجمة


    $w_pr_noemail = "ما منحسن نرجع لك كلمة السر <br>,لأنك سجلت عنا من دون أيميل";
    $w_pr_already_sent = "ألف ألف مبروك .. بعتنالك الرابط ع أيميلك .. يالله بسرعه جيبوا و رجاع لعنا";
    $w_pr_mailtext = "مرحباً خاي* ,كني أنت طلبت تغير كلمة السر شيت حسابك بدردشة ~ ,ومشان تغيرها في تحت رابط يا ريت تتكرم علينا و تكبسوا <br> # ";
    $w_pr_no_code = "!!!! ؟؟؟ شو عم تعمل ؟؟ الكود اللي دخلتوا مو مزبوط .. رجاع حاول مرة تانية";
    $w_forgetmypass = "نسيت كلمة المرور";
    $w_admin_browserhash_kill = "تسبيح عن طريق أي دي المتصفح";
    $w_admin_subnet_kill = "تسبيح عن طريق الآي بي الفرعي";
    $w_adm_level[ADM_BAN_BY_BROWSERHASH] = "تسبيح عن طريق أي دي المتصفح";
    $w_adm_level[ADM_BAN_BY_SUBNET] = "تسبيح عن طريق أي دي المتصفح";
    $w_mail_used = "... أها ... كني أنت مسجل عنا من قبل بنفس ها الأيميل ... جرب ايميل تاني";
    $w_max_per_mail = "أكيسكيوز موا .. بس أنت بتحسن تسجل بس ~ حسابات عنا لكل أيميل واحد";

    $w_too_long = "رسالة كتير كتير طويلة";
    $w_whisper_out = "كني العضو اللي عم تحكي معوا طلع بدون ما يخبرك";


    هل هذه ترجمة يعتد بها :anger2:







  2. #2
    عضو نشيط جدا
    تاريخ التسجيل
    Nov 2005
    المشاركات
    568








    __________________
    تصميم .

  3. #3
    عضو سوبر نشيط
    تاريخ التسجيل
    Nov 2005
    المشاركات
    822


    ترجمه شخصيه عادي مافيها شي






  4. #4
    عضو فعال جدا
    تاريخ التسجيل
    Sep 2004
    المشاركات
    2,272


    هذا ترجمة شخصيه ترجمها لنفسه لو تبي تترجمه من جديد جزاك الله خير مافيك حيل تترجم استخدم ترجمته او استخدم الاصلي من غير ترجمة





    __________________
    Ding Dong ;)

  5. #5
    عضو فعال
    تاريخ التسجيل
    Mar 2003
    المشاركات
    1,302


    كانها لهجه لبنانيه






  6. #6
    عضو سوبر نشيط
    تاريخ التسجيل
    Feb 2005
    المشاركات
    995


    فهي ترجمة "ساقطة"
    والله قوية كلمتك وانا اخوك (حاطها بين علامات تنصيص... بس تراها واطية مرة)...

    كان حطيت الملف نترجمه لك باللي نقدر عليه ولا يصير خاطرك الا طيب...

    بالتوفيق..
    ========
    مستعير العضوية..





    __________________
    عضو سوالف

  7. #7


    ياعمي شو هيدا هاللبناني

    ياخي على هالترجمة الحلوة ..

    ============

    صراحة مدري وش يبي ابو الشباب ..

    كلام شوارع .. ما يدري ان البرنامج ممكن يستخدمونه دكاترة .. واشخاص مثقفين ..

    فاضي وجالس يلعب






  8. #8


    هههههههههههههه

    وانت مالك ؟؟ كلها سادوب كم سطر عدّل على كيفك





    __________________
    ليث الخليلي .. موقعي القديم ( خلفيات شاشة - تحويل - الغاز - تفسير احلام - الشرس ).

  9. #9
    عضو فعال
    تاريخ التسجيل
    Dec 2004
    المشاركات
    1,002


    السلام عليكم


    على ما اعتقد ان الشخص قام بتعريب سكربت الدردشة للإستخدام الشخصي لموقعه ، ومن ثم قرر ان يطرحه للجميع،
    فجزاه الله خيرا على هذه البادرة الطيبة ...


    وهو ليس مجبرا ان يقوم بإعادة تعريبه للفصحى ، ومن اراد إستخدامه عليه بعمل اللذي يريده........

    ومثل ما ذكر الأخ mad_4u
    " هذا ترجمة شخصيه ترجمها لنفسه لو تبي تترجمه من جديد جزاك الله خير مافيك حيل تترجم استخدم ترجمته او استخدم الاصلي من غير ترجمة "


    وكان من الأفضل لو لم تذكر "ساقطة" في الموضوع .......
    فاللهجة المستخدمة في التعريب لهجة إخواننا...

    فلا يوجد احد يرضى على نفسه وعلى مجتمعه هذا الكلمة........



    وأرجو المعذرة

    والسلام عليكم





    __________________
    vBulletin Only
    Spanish-soul.com





ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

أضف موقعك هنا| اخبار السيارات | حراج | شقق للايجار في الكويت | بيوت للبيع في الكويت | دليل الكويت العقاري | مقروء | شركة كشف تسربات المياه | شركة عزل اسطح بالرياض | عزل فوم بالرياض| عزل اسطح بالرياض | كشف تسربات المياة بالرياض | شركة عزل اسطح بالرياض