النتائج 1 إلى 1 من 1

الموضوع: شرح عملية تعريب ملفات اللغة للمجلة براغما ام اكس Pragmamx

  1. #1
    عضو نشيط
    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    المشاركات
    44

    Thumbs up شرح عملية تعريب ملفات اللغة للمجلة براغما ام اكس Pragmamx



    بسم الله الرحمان الرحيم
    السلام عليكم

    بعد عرضنا لمزايا و امثلة عن مجلة براغما الرائعة
    http://www.ingdz.com/vb/showthread.php?t=10599

    نعتذر لعدم اكمال التعريب لحد الان
    نشرح لكم اليوم كيفية تعريب ملفات اللغة للمجلة

    هذه ملفات اللغة للمجلة : بحيث يوجد ثلاثة ملفات واحد للغة العربية و آخر للفرنسية و آخر للانجليزية .

    http://www.ingdz.com/vb/attachment.p...1&d=1218387321

    التعريب يكون عن طريق ترجمة احد الملفين ( الانجليزي او الفرنسي) إما من الانجليزية الى العربية او من الفرنسية الى العربية ، حسب النموذجين التاليين :
    ملاحظة : تتم الترجمة بواسطة جوجل او اي برنامج ترجمة و لكن دائما نحرص على توافق التعريب بأن يكون صحيح المعنى
    جزء من ملف اللغة الفرنسية المراد تعريبه
    كود:
    define("_SEND", "Envoyer");
    define("_URL", "URL");
    define("_EMAIL", "Courriel");
    define("_FUNCTIONS", "Fonctions");
    define("_YES", "Oui");
    define("_NO", "Non");
    define("_CATEGORY", "Catégorie");
    define("_REQUIRED", "(requis)");
    define("_SAVECHANGES", "Sauver les modifications");
    define("_OK", "Ok !");
    define("_SAVE", "Sauver");
    define("_ID", "ID");
    define("_SCORE", "Score:");
    define("_NOSUBJECT", "Pas de Sujet");
    define("_SUBJECT", "Sujet");
    define("_CATEGORIES", "Catégories");
    define("_WHOSONLINE", "Qui est en ligne ?");
    define("_PRODUCTTITLE", "Titre du produit");
    define("_RELATEDLINK", "Lien en relation");
    define("_LINKTITLE", "Titre du lien");
    // Reviews
    define("_REVIEWS", "Comptes rendus");
    define("_PAGEBREAK", "Si vous voulez plusieurs pages, vous pouvez &eacute;crire <b>&lt;!--pagebreak--&gt;</b> &agrave; l'endroit o&ugrave; vous voulez un saut de page.");
    define("_ALLOWEDHTML", "Autoriser le code HTML:");
    define("_AUTOACTIVATENOTIC", "<font color=red>Note: Ici tous les comptes rendus seront automatiquement activ&eacute;s.<br>Changer cette valeur si besoin dans dans le fichier config.php du module!</font>");
    define("_REVIEWER", "Critique:");
    define("_REVIEWID", "ID du compte rendu");
    define("_HITS", "Hits");
    define("_THEREARE", "Il y a");
    define("_ARTICLES", "Articles");
    define("_DONTSELECT", "Note: Ne s&eacute;lectionnez aucune rubrique pour stocker le texte &agrave; publier plus tard.");
    define("_AREYOUSURE", "Etes-vous s&ucirc;r d'inclure une URL ? Avez-vous verifi&eacute; la typo. ?");
    define("_SELECTTOPIC", "S&eacute;lectionnez un sujet");
    define("_PREVIEW", "Prévisualisation");
    define("_ICQ", "ICQ");
    define("_AIM", "AIM");
    define("_YIM", "YIM");
    define("_MSNM", "MSNM");
    define("_LOCATION", "Localisation");
    define("_OCCUPATION", "Occupations");
    define("_INTERESTS", "Centres d'int&eacute;r&ecirc;ts");
    define("_SIGNATURE", "Signature<br>(maximum 400 lettres)");
    define("_EXTRAINFO", "Autres...<br>(maximum 255 lettres)");
    define("_OPTION", "Option");
    define("_YOUARELOGGEDOUT", "Vous &ecirc;tes maintenant d&eacute;connect&eacute; !");
    جزء من ملف اللغة الانجليزية المراد تعريبه

    كود:
    define("_SEND", "Send");
    define("_URL", "URL");
    define("_EMAIL", "Email");
    define("_FUNCTIONS", "Functions");
    define("_YES", "Yes");
    define("_NO", "No");
    define("_CATEGORY", "Category");
    define("_REQUIRED", "(required)");
    define("_SAVECHANGES", "Save Changes");
    define("_OK", "Ok!");
    define("_SAVE", "Save");
    define("_ID", "ID");
    define("_SCORE", "Score:");
    define("_NOSUBJECT", "No Subject");
    define("_SUBJECT", "Subject");
    define("_CATEGORIES", "Categories");
    define("_WHOSONLINE", "Who's Online");
    define("_PRODUCTTITLE", "Product Title");
    define("_RELATEDLINK", "Related Link");
    define("_LINKTITLE", "Link Title");
    // Reviews
    define("_REVIEWS", "Reviews");
    define("_PAGEBREAK", "If you want multiple pages you can write <b>&lt;!--pagebreak--&gt;</b> where you want to cut.");
    define("_ALLOWEDHTML", "allowed HTML-code:");
    define("_AUTOACTIVATENOTIC", "<font color=red>Notice: at the moment all reviews are activated automatical.<br>Change this value if needed in the config.php of the module!</font>");
    
    
    define("_REVIEWER", "Reviewer:");
    define("_REVIEWID", "Review ID");
    define("_HITS", "Hits");
    define("_THEREARE", "There are");
    define("_ARTICLES", "Articles");
    define("_DONTSELECT", "Note: Don't select any section to store the text and publish it later.");
    define("_AREYOUSURE", "Are you sure you included a URL? Did you test them for typos?");
    define("_SELECTTOPIC", "Select Topic");
    define("_PREVIEW", "Preview");
    define("_ICQ", "ICQ Number");
    define("_AIM", "AIM Number");
    define("_YIM", "YIM Number");
    define("_MSNM", "MSNM Number");
    define("_LOCATION", "Location");
    define("_OCCUPATION", "Occupation");
    define("_INTERESTS", "Interests");
    define("_SIGNATURE", "Signature<br>(max. 400 letters)");
    define("_EXTRAINFO", "Extra Info<br>(max. 255 letters)");
    define("_OPTION", "Option");
    define("_YOUARELOGGEDOUT", "You are now logged out!")
    و يكون التعريب كالآتي :

    كود:
    define("_SEND", "ارسل");
    define("_URL", "رابط الموقع");
    define("_EMAIL", "بريد الكتروني");
    define("_FUNCTIONS", "وظائف");
    define("_YES", "نعم");
    define("_NO", "لا");
    define("_CATEGORY", "فئات");
    define("_REQUIRED", "(مطلوب)");
    define("_SAVECHANGES", "حفظ التغييرات");
    define("_OK", "موافق");
    define("_SAVE", "حفظ");
    define("_ID", "رقم");
    define("_SCORE", "النقاط :");
    define("_NOSUBJECT", "لا يوجد موضوع");
    define("_SUBJECT", "الموضوع");
    define("_CATEGORIES", "فئات");
    define("_WHOSONLINE", "الموجودون الآن ؟");
    define("_PRODUCTTITLE", "اسم المنتج");
    define("_RELATEDLINK", "روابط ذات علاقة");
    define("_LINKTITLE", "اسم الوصلة");
    // Reviews
    define("_REVIEWS", "مراجعات");
    define("_PAGEBREAK", "اذا اردت صفحات متعددة يمكنك كتابة <b>&lt;!--pagebreak--&gt;</b> اين تريد القطع");
    define("_ALLOWEDHTML", ":HTML السماح بكود");
    define("_AUTOACTIVATENOTIC", "<font color=red>هنا كل المراجعات تفعل تلقائيا.<br>يمكنك تغيير هذه القيمة اذا اردت في ملف config.php الخاص بالبرنامج</font>");
    define("_REVIEWER", "نقد :");
    define("_REVIEWID", "رقم التقرير");
    define("_HITS", "تنقيط");
    define("_THEREARE", "يوجد");
    define("_ARTICLES", "مقال");
    define("_DONTSELECT", "ملاحظه : لا تختار اي قسم لتخزين النص ونشره لاحقا. ");
    define("_AREYOUSURE", "هل انت متأكد أنك تريد ادراج  وصلة؟ تحقق من الاخطاء الإملائية؟ ");
    define("_SELECTTOPIC", "اختر موضوع");
    define("_PREVIEW", "معاينة");
    define("_ICQ", "ICQ");
    define("_AIM", "AIM");
    define("_YIM", "YIM");
    define("_MSNM", "MSNM");
    define("_LOCATION", "الموقع");
    define("_OCCUPATION", "الوظيفة");
    define("_INTERESTS", "الهوايات");
    define("_SIGNATURE", "الإمضاء");
    define("_EXTRAINFO", "اخرى...");
    define("_OPTION", "اختيارات");
    define("_YOUARELOGGEDOUT", "لقد قمت بتسجيل الخروج");
    و تجدون بالمرفقات مثال على ملف لغة معرب

    في انتظار الملتحقين بطاقم التعريب لاستلام ملفاتهم ليقوموا بتعريبها

    موفقين ان شاء الله





    الملفات المرفقة الملفات المرفقة
    __________________
    منتديات المهندس الجزائري
    www.ingdz.net






ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

أضف موقعك هنا| اخبار السيارات | حراج | شقق للايجار في الكويت | بيوت للبيع في الكويت | دليل الكويت العقاري | مقروء | شركة كشف تسربات المياه | شركة عزل اسطح بالرياض | عزل فوم بالرياض| عزل اسطح بالرياض | كشف تسربات المياة بالرياض | شركة عزل اسطح بالرياض