صفحة 3 من 6 الأولىالأولى 123456 الأخيرةالأخيرة
النتائج 31 إلى 45 من 79

الموضوع: للأخوان المصريين بخصوص الكلمات الخاطئة

  1. #31
    عضو نشيط جدا
    تاريخ التسجيل
    Jun 2007
    المشاركات
    373

  2. #32
    عضو سوبر نشيط
    تاريخ التسجيل
    May 2006
    المشاركات
    675


    ماشاء الله تبارك الله ماكنت اتوقع ان الموضوع يكون حامي بهذا الشكل

    اولآ اعتذر عن اقتباس المشاركات والرد عليها لوجود خلل بالاقتباس المتعدد ( مابعرف المشكلة عندي فقط ولا عند الجميع بسوالف سوفت )


    اخواني

    انا مثل ماقال اخواني الاعزاء ابو هيثم و d-al3zeef.net


    انا ما اقصد اللهجات انا اقصد الكلمات بالعربية الفصحى
    وكذلك ما اقصد اخطاء فردية ممكن جميعنآ يقع بيها

    اقصد الاخطاء بجميع الكلمات اللي تنتهي بحرف الياء من شعب كامل مثقف مثل اخواننا المصريين


    على سبيل المثال بالنسبة لـ جووجل
    فهي كلمة اجنبية او بالاصح اسم ونحن لما نيجي نكتبها بحروف عربية نكتبها حسب مايقابلها بالحروف العربية يعني مانقوم بترجمتها لذلك نضع الحروف العربية المشابهة لنطق الكلمة بالانجليزية


    سواء جووجل او غووغل او كووكل فالاختلاف كله على حرف الـ G وهو حرف من ناحية النطق مايقابله حرف عربي ينطق بنفس الشكل لذلك الاختلاف موجود بكل كلمة انجليزية تحتوي هذا الحرف

    ومثالي على كلمة goal وضعته لان حرف L معروف انه يقابله حرف اللام باللغة العربية


    يعني اذا بدنا نضع حرف النون بدل حرف اللام يصير في تشويه بقرائة هذه الكلمات

    مثلا

    cool

    اذا بدنا نكتبها بحروف عربية نكتبها كوول بما ان حرف السي ( c ) يلفظ ك بهذه الحالة

    اما اننا نكتبها ( كوون ) يعني نضع حرف النون بدل اللام فـ من اي منطلق ؟؟


    وكلمة center تكتب بحروف عربية بهذا الشكل ( سنتر ) كون حرف الـ c يلفظ س


    نرجع لموضوعنا الرئيسي

    يهمنا القارئ هنا

    القارئ لما يقرأ نص مكتوب من شخص مصري باللغة العربية الفصحى ويرى حرف اللالف اللينة او الالف المقصورة فتتغير معنى الكلمة وطريقة لفضها


    يعني لما نكتب ( موقعي ) وتكتب بهذا الشكل ( موقعى ) فنحن نقرأها ( موقعا ) اين مكان كلمة موقعا من الاعراب ؟

    شتان بين حرف اللألف وحرف الياء

    وانا سألت سؤال محدد
    هل بالمدارس والصحف ووسائل الاعلام والخطابات الرسمية بمصر تكتب الياء الف باخر كل كلمة تحتوي على حرف الياء ؟؟ وبما ان الجميع يؤكد ان الصحيح وضع حرف الياء لماذا يتم استخدام الالف اللينة مكان الياء ؟؟

    للأسف للأن ماوجدت جواب لسؤالي من الاخوان المصريين



    بالنسبة للاخ العزيز اللي علق على اسمي فـ هو اسم باللعامية وليس بالفصحى
    وللعلم هو اسم اغنية ( امير العزاب ) / مصطفى كامل
    واتمنى مايتغير مسار الموضوع حتى لو كان خطأ مني انا فتحت الموضوع عن مشكلة عامة مو مشكلة اخطاء فردية تحدث ببعض الكلمات

    لو حبينا نتكلم عربي فصحى فالـ الغالبية منا يكتبوا كلمات بالنص خاطئة


    مثلآ لما نيجي نكتب

    كم عمرك ؟؟ او بالمصري عندك كم سنة ؟؟

    والجواب رح يتوقع البعض انه

    عمري خمسة عشرة عامآ ............ إلخ ...



    لكن الصحيح بالفصحى 100%

    السؤال لازم يكون بالفصحى على هذا النحو

    كم تبلغ من العمر ؟
    والجواب
    ابلغ من العمر .......... عامآ ..


    يعني مو هذي المشكلة نحن هنا لما نتكلم باللغة العربية الفصحى نستخدم كلمات بسيطة المهم ايصال المطلوب بكلمات واضحة
    لكن ان يتم تشويه كلمات باحرف لاتنتطق بنفس الطريقة اطلاقآ ....... هنا المشكلة





    بخصوص كلام الاخ majd2006s

    فهو صحيح

    تعلمنا بالمدارس الاردنية احرف اخرى اضافية وهي احرف فارسية


    مثل حرف الفاء بثلاث نقاط ( اسف لعدم وضع مثال لعدم معرفتي بمكانه بلوحة المفاتيح )

    المهم حرف الفاء بثلاث نقاط كمقابل لحرف V بالاحرف الانجليزية


    مثلا vanilla
    تلفظ فانيلا ( مع استخدام حرف الفاء بثلاث نقاط )


    وكذلك حرف G يقابله حرف ج بثلاث نقاط


    بعكس ماذكر الاخ dr-vb


    چووچل هي الانسب <<<< انا نسخت الحرف من خلال مشاركة الاخ dr-vb اتمنى يوضح لي طريقة اخراجهم من لوحة المفاتيح



    لكن محرك البحث google استخدم حرف الجيم الطبيعي لانه على علم بعدم استخدام حرف چ << ثلاث نقاط
    من قبل معظم العرب



    حرف چ كلفظ مطابق تماما لطريقة لفظ حرف الجيم باللهجة المصرية لان المصريين يلفظوا حرف الجيم كما يلفظ حرف G بالاحرف الانجليزية









    شاعرنا
    نورت الصفحة ياغالي
    احب القسم العام بسوالف سوفت و أتابعه باستمرار





    __________________
    بيني وبينك غربة كنها الليل .... ما عاد يذكرنا مكان التلاقي
    إرحــــل مــع الــنــســيـــــان .... وبـــــرحـــل مــع سـهـيــــل

    .............. ماعاد في قلبي ليك اليوم باقي ...................

  3. #33
    عضو نشيط
    تاريخ التسجيل
    May 2007
    المشاركات
    293


    ولا تنسي ان المصريه بحد ذاتها لهجات فالصعيديه لهجات وكلما تعمقت اكثر لهجه اخري

    المنصوره لهجه وحدها الاسماعيليه والسويس لهجه والاسكندريه لهجه لوحدها

    والقاهره لها لهجه لوحدها واللهجه القاهريه او كما يسمونها اهل مصر المصراويه هي السائده

    ونحن نميز بعضنا من اللهجه انت من المحافظه الفلانيه
    طيب وين الغريب ..

    احنا بالسعودية مثلكم او اكثر منكم حتى

    فرق كبييييير في اللهجات بين أهل الحجاز مثلا واهل نجد واهل المنطقة الشرقية واهل الشمال واهل الجنوب .. مافيه تشابه بينهم ..

    ولو نمسك الحجاز لوحدها بنلقى لهجة أهل مكة بتختلف اختلاف كلي عن لهجة أهل الطائف مثلا .. وجدة لهجتها قريبة من مكة لكن كمان فيه فرق .. والمدينة ايضاً تختلف اختلاف كبييير

    لكن كلنا كأشخاص خليجيين نفهم كلمات بعضنا غالباً .. نظراً لاختلاطنا الكبير بين ثقافاتنا ومجتمعاتنا ..

    ----------------------

    بالنسبة لنقاش نطق كلمة Google فأنا أعرف الفرق الكبير بين النطق بيننا

    فنحن في اللهجة الخليجية لاننطق حرف القاف بشكله الطبيعي او المفخم ..

    بل ننطقه دائما G .. فلانقول مثل قرد بل Gرد <~ مثال توضيحي :funny:

    أما انتم في اللهجة المصرية فإنكم لاتنطقون حرف الجيم بشكله الطبيعي .. بل تقلبونه G مثلنا تقريباً .. فلاتقولون جاء بل Gـاء <~ طبعاً مثال

    فلذلك يوم نقول Google .. فاحنا متعودين ان G = ق .. اما انتم متعودين أن G = ج

    فلذلك لانستطيع ان نقول ان هناك نطق صحيح ونطق خاطئ في كلمة قوقل

    فكل من ( قوقل و جوجل ) صحيحتان ..

    -------------

    وتبقي اللهجه المصريه هي المفهومه من جميع العرب من المحيط للخليج
    :looking:

    بالعكس .. اتحداك اذا اللهجة المصرية مفهومة لجميع العرب ..

    بل انا اول مبغضيها ليس لكرهي للشعب المصري مثلا

    بل لأني ماني متعود على الحديث والتواصل بها ..

    واعتقد انك اقحمت جملتك بشكل غير محسووب فيه
    ولو تجينا تتكلم مصري صدقني ماراح يفهمك الا المصارية او المخالطين للمجتمع المصري

    خلاصة الفقرة الاخيرة من الرد


    ان كل منطقة من العرب تتميز بلهجة خاصة فيها ..

    فمنطقة الخليج العربي

    ( السعودية - الامارات - قطر - الكويت - البحرين - عمان - اليمن )

    لهم لهجة عامة متشابهة .. فأستطيع فهم أي مواطن من هذه البلاد

    العراق :: لهم لهجة قريبة من لهجة منطقة الخليج العربي لكنها ليست 100% فلذلك فصلتها

    ..

    منطقة الشام

    ( سوريا - الاردن - لبنان - فلسطين )

    لهجاتهم متشابه إلى حد كبييير

    ..

    مصر وبعض مناطق السودان

    تتشابه لهجاتهم ونستطيع وضع الدولتين تحت نطاق واحد

    ..

    الشعوب الامازيغية

    ( وتبدأ من الشعب الليبي حتى تنتهي بالموريتاني مروراً بالمغرب وتونس والجزائر )

    وهؤلاء لهم لهجة خاصة وتعتبر اكثر اللهجات احتكاكاً باللهجات الخارجية ..





    __________________
    من تدخل فيما لايعنيه

    وجد مالا يرضيه



  4. والله ابوهيثم وجهه نظرك صحيحه واوافقك فيها 100 %

    لكن لا يوجد احد يكتب بالعربيه الفصحى

    بل الكل يكتب بلهجه بلده والا لما عرفنا اللهجات

    يعني باي منتدي يوجد به خليجي او مصري كلاً يكتب بلهجته

    قمر نحن ننطقها أمر لكن نكتبها قمر وجميع الامثله كذلك

    ولا تنسي ان المصريه بحد ذاتها لهجات فالصعيديه لهجات وكلما تعمقت اكثر لهجه اخري

    المنصوره لهجه وحدها الاسماعيليه والسويس لهجه والاسكندريه لهجه لوحدها

    والقاهره لها لهجه لوحدها واللهجه القاهريه او كما يسمونها اهل مصر المصراويه هي السائده

    ونحن نميز بعضنا من اللهجه انت من المحافظه الفلانيه

    واللهجه المصروايه بداخلها الكثير من العبارات والكلمات الانجليزيه المعربه

    او كما يقولوا فرانكو اراب

    فيعني الافضل كما تفضلت وقلت التحدث بالعربيه الفصحي ولكنها صعبه على بعض الاشخاص:1power:

    وانا اولهم لاني غير ضليع بالنحو :nice:

    ع كلاً استمتعت بالنقاش معكم

    تحياتي
    وانا استمتعت اكثر , وكلامك صحيح من الصعب التحدث باللغة العربية دائما

    ولكن ما فيه مشكلة لو تحدثنا بلغتنا ولكن دون اغلاط فاضحة وموجدة من قبل اهل مصر

    ومثل ما قال اخوي امير العزاب مشكلة اهل مصر في الكتابة وهي حرف ي يكتبونها ى

    وهالشي يحرف الكلمة 180 درجة , لو مثلا كتب بلهجته اي كلام بيكون امر واضح لدى الجميع

    وخاصة ان لهجة مصر معروفة لدى الاغلبية من العرب , ولكن حرف ي وتحويله الى ى

    هذا الامر يحرف الكلمة وهناك كلمات كثيرة تختلف معانيها اذا كانت ى او ي

    وحقيقة الي جعلني ارد في هالموضوع لان هالشي شفته وبنسبة 90% هنا في سوالف

    ابوهيثم






    __________________
    شكرا دائماً وابداً يا عبدالرحمن [العنكبوتي]

    شبكة البرامج العربية والمعربة

  5. #35
    عضو فعال
    تاريخ التسجيل
    Feb 2008
    المشاركات
    1,230


    أنا ضد .. إننا نكتب باللهجة .. في الأشياء الرسمية .. مثلاُ التلفاز .. فلابد أن نكتب بالفصحى .. لكن !
    عندما أريد أن أخصص هذا الإعلان للمصريين فقط ... فكنوع من التخصيص .. أتكلم وأكتب باللهجه المصرية .. < أساليب إعلان وجذب .
    ولكن هنا .. وبيننا .. ما فرقت بالعكس أجدها إيجابية .. عشان لا رحت مصر ولا أي ديره ثانيه أفهم ما يقال

    بس بصراحة حتى قوقل عجبني < قوقل *
    فاهم كل العرب .. لما تروح لقوقل الإنجليزي .. وتبحث بكلمة :
    قوقل يطلع لك قوقل السعودية :
    قوقل - Google Search=
    ولما تكتب جوجل يطلع لك قوقل مصر :
    جوجل - Google Search=

    :eek2: < فرحان اكتشف شيء :funny:





    __________________
    وليد خالد - Waleed's MIND

  6. #36
    عضو فعال
    تاريخ التسجيل
    Nov 2005
    المشاركات
    1,802


    مشكله المصريين بمخارج الحروف خصوصا بقراءة القران هنا مربط الفرس

    قليل من المصريين الذين يجيدون نطق الذال ذال واكثرهم ينطقها "ز"

    مثلا بالقران يقولون بدلا من والذين ( واللزين ) عندنا امام يجد صعوبه بالغه بنطق حرف الذال
    ونصف تلاوته حرف الزين "ز" واعتقد والله لا يجوز مثل البنقالي الي يقرى القران يقول الرهمان
    بدل الرحمن وهذا لا يجوز

    نسيت شي برتقال = برتقان

    سلام





    __________________
    لا اله الا الله

  7. #37
    عضو سوبر نشيط
    تاريخ التسجيل
    Jun 2007
    المشاركات
    684


    السلام عليكم ورحمة الله ..


    اولاً وقبل كل شيء احب ان اذكر بأن اختلاف الرأي لا يفسد للود قضية , وأن انتقد عادة لدى مجتمع ما لا يعني اني اقلل من شأن ذاك المتجمع او أني احتقره وازدريه ! فللأسف احياناً بعض الاخوة تأخذه حماسته وحبه لوطنه وابناء شعبه ليدافع وكأن هناك على الطرف الآخر من يتعمد الإساءة , وهذا يشملنا جميعاً لا اشخاص بعينهم ولا ابناء جنسية معينة , سواءً كنا سعوديين , مصريين , اردنيين , سوريين ...الخ


    ثانياً الاخ pico انت وضعت صورة كتبت فيها Google بحرف الجيم ( جوجل ) , بينما انا اضع بين يديك صورة اخرى ومن نفس المصدر كتب فيها Google بحرف القاف ( قوقل ) .





    واعتقد ان الاختلاف الدائر في الموضوع هو حول كتابة حرف ( G ) باللغة العربية ففي مصر يكتب ( ج ) بينما في الخليج يكتب ( ق ) والنطق واحد ! فنحن جميعاً ننطقه كما ينطق بالضبط في اللغة الانجليزية ولكن نختلف في كتابته , حتى هنا في السعودية لدينا مثلاً يكتب على كتاب الـ English ( كتاب اللغة الانجليزية ) بينما لا تنطق كلمة ( الانجليزية ) بحرف الجيم ! بل كما ينطق حرف ( G ) في اللغة الانجليزية , بينما نكتبه في الانترنت ( انقليزي ) لا ( انجليزي ) ما يعني انه في العامية يكتب بحرف ( ق ) .

    ففي مصر كلمة ( قلم ) تنطق ( ألم ) .. بينما في الرياض مثلاً ينطق حرف القاف في كلمة ( قلم ) كما ينطق حرف الـ G في Google .

    خلاصة القول كل اللهجات الحالية فيها قصور وعيوب وهناك الكثير من الكلمات لا تمت للغة العربية بصلة ولكنها موجوده في اللهجات المحلية للمناطق كما في كلمة ( جون ) في مصر والتي هي محرفه من كلمة ( goal ) الانجليزية , وكما ايضاً كلمة ( بشت ) والتي هي كلمة فارسية الأصل بينما تطلق هنا على "المشلح" للرجال و "العباءة" للنساء , ولكن مازال السؤال بلا إجابة : لماذا يستبدل حرف الـ ( الياء ) بحرف الـ ( الالف المقصورة ) ؟ فأحياناً يتغير المعنى كلياً بمجرد تبديل هذين الحرفين مع بعضهما , فجملة [ ركب احمد علي السيارة ] تختلف عن جملة [ ركب احمد على السيارة ] ففي الاولى فالشخص الذي اسمه احمد واسم والده علي ركب السيارة , بينما في الثانية فالشخص الذي اسمه احمد ركب على السيارة اي فوقها ! , واعرف انه مثال سخيف ولكن هذا ماخطر في بالي حالياً .




    وللجميع مني التحية ,,





    __________________
    اللهم أيما امرئ شتمني أو آذاني أو نال مني اللهم إني عفوت عنه, اللهم فأعف عنّي, اللهم إني عفوت عن عبادك فاجعل لي مخرجا أن يعفو عبادك عني .

  8. #38
    عضو نشيط جدا
    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المشاركات
    412


    ماشاء الله تبارك الله ماكنت اتوقع ان الموضوع يكون حامي بهذا الشكل

    اولآ اعتذر عن اقتباس المشاركات والرد عليها لوجود خلل بالاقتباس المتعدد ( مابعرف المشكلة عندي فقط ولا عند الجميع بسوالف سوفت )


    اخواني

    انا مثل ماقال اخواني الاعزاء ابو هيثم و d-al3zeef.net


    انا ما اقصد اللهجات انا اقصد الكلمات بالعربية الفصحى
    وكذلك ما اقصد اخطاء فردية ممكن جميعنآ يقع بيها

    اقصد الاخطاء بجميع الكلمات اللي تنتهي بحرف الياء من شعب كامل مثقف مثل اخواننا المصريين


    على سبيل المثال بالنسبة لـ جووجل
    فهي كلمة اجنبية او بالاصح اسم ونحن لما نيجي نكتبها بحروف عربية نكتبها حسب مايقابلها بالحروف العربية يعني مانقوم بترجمتها لذلك نضع الحروف العربية المشابهة لنطق الكلمة بالانجليزية


    سواء جووجل او غووغل او كووكل فالاختلاف كله على حرف الـ G وهو حرف من ناحية النطق مايقابله حرف عربي ينطق بنفس الشكل لذلك الاختلاف موجود بكل كلمة انجليزية تحتوي هذا الحرف

    ومثالي على كلمة goal وضعته لان حرف L معروف انه يقابله حرف اللام باللغة العربية


    يعني اذا بدنا نضع حرف النون بدل حرف اللام يصير في تشويه بقرائة هذه الكلمات

    مثلا

    cool

    اذا بدنا نكتبها بحروف عربية نكتبها كوول بما ان حرف السي ( c ) يلفظ ك بهذه الحالة

    اما اننا نكتبها ( كوون ) يعني نضع حرف النون بدل اللام فـ من اي منطلق ؟؟


    وكلمة center تكتب بحروف عربية بهذا الشكل ( سنتر ) كون حرف الـ c يلفظ س


    نرجع لموضوعنا الرئيسي

    يهمنا القارئ هنا

    القارئ لما يقرأ نص مكتوب من شخص مصري باللغة العربية الفصحى ويرى حرف اللالف اللينة او الالف المقصورة فتتغير معنى الكلمة وطريقة لفضها


    يعني لما نكتب ( موقعي ) وتكتب بهذا الشكل ( موقعى ) فنحن نقرأها ( موقعا ) اين مكان كلمة موقعا من الاعراب ؟

    شتان بين حرف اللألف وحرف الياء

    وانا سألت سؤال محدد
    هل بالمدارس والصحف ووسائل الاعلام والخطابات الرسمية بمصر تكتب الياء الف باخر كل كلمة تحتوي على حرف الياء ؟؟ وبما ان الجميع يؤكد ان الصحيح وضع حرف الياء لماذا يتم استخدام الالف اللينة مكان الياء ؟؟

    للأسف للأن ماوجدت جواب لسؤالي من الاخوان المصريين



    بالنسبة للاخ العزيز اللي علق على اسمي فـ هو اسم باللعامية وليس بالفصحى
    وللعلم هو اسم اغنية ( امير العزاب ) / مصطفى كامل
    واتمنى مايتغير مسار الموضوع حتى لو كان خطأ مني انا فتحت الموضوع عن مشكلة عامة مو مشكلة اخطاء فردية تحدث ببعض الكلمات

    لو حبينا نتكلم عربي فصحى فالـ الغالبية منا يكتبوا كلمات بالنص خاطئة


    مثلآ لما نيجي نكتب

    كم عمرك ؟؟ او بالمصري عندك كم سنة ؟؟

    والجواب رح يتوقع البعض انه

    عمري خمسة عشرة عامآ ............ إلخ ...



    لكن الصحيح بالفصحى 100%

    السؤال لازم يكون بالفصحى على هذا النحو

    كم تبلغ من العمر ؟
    والجواب
    ابلغ من العمر .......... عامآ ..


    يعني مو هذي المشكلة نحن هنا لما نتكلم باللغة العربية الفصحى نستخدم كلمات بسيطة المهم ايصال المطلوب بكلمات واضحة
    لكن ان يتم تشويه كلمات باحرف لاتنتطق بنفس الطريقة اطلاقآ ....... هنا المشكلة





    بخصوص كلام الاخ majd2006s

    فهو صحيح

    تعلمنا بالمدارس الاردنية احرف اخرى اضافية وهي احرف فارسية


    مثل حرف الفاء بثلاث نقاط ( اسف لعدم وضع مثال لعدم معرفتي بمكانه بلوحة المفاتيح )

    المهم حرف الفاء بثلاث نقاط كمقابل لحرف V بالاحرف الانجليزية


    مثلا vanilla
    تلفظ فانيلا ( مع استخدام حرف الفاء بثلاث نقاط )


    وكذلك حرف G يقابله حرف ج بثلاث نقاط


    بعكس ماذكر الاخ dr-vb


    چووچل هي الانسب <<<< انا نسخت الحرف من خلال مشاركة الاخ dr-vb اتمنى يوضح لي طريقة اخراجهم من لوحة المفاتيح



    لكن محرك البحث google استخدم حرف الجيم الطبيعي لانه على علم بعدم استخدام حرف چ << ثلاث نقاط
    من قبل معظم العرب



    حرف چ كلفظ مطابق تماما لطريقة لفظ حرف الجيم باللهجة المصرية لان المصريين يلفظوا حرف الجيم كما يلفظ حرف G بالاحرف الانجليزية









    شاعرنا
    نورت الصفحة ياغالي
    احب القسم العام بسوالف سوفت و أتابعه باستمرار
    هلا اخوي بالنسبه للحروف والله ما اعرف كيف جت لاني كنت احاول ترجمه جمله ايرانيه

    ومن بعدها صار الكيبورد ملخبط يكتب الحرف بثلاث نقاط مكان حرف ط لكنها من اعداد اللغه بالجهاز وانا حاولت لحد ما رجعت كما كانت

    بالنسبه للفرق بين الحرفين ج و چ فالبمصريه تستبدل چ بال ج لان چ نادره الاستخدام

    طيب وين الغريب ..

    احنا بالسعودية مثلكم او اكثر منكم حتى

    فرق كبييييير في اللهجات بين أهل الحجاز مثلا واهل نجد واهل المنطقة الشرقية واهل الشمال واهل الجنوب .. مافيه تشابه بينهم ..

    ولو نمسك الحجاز لوحدها بنلقى لهجة أهل مكة بتختلف اختلاف كلي عن لهجة أهل الطائف مثلا .. وجدة لهجتها قريبة من مكة لكن كمان فيه فرق .. والمدينة ايضاً تختلف اختلاف كبييير

    لكن كلنا كأشخاص خليجيين نفهم كلمات بعضنا غالباً .. نظراً لاختلاطنا الكبير بين ثقافاتنا ومجتمعاتنا ..

    ----------------------

    بالنسبة لنقاش نطق كلمة Google فأنا أعرف الفرق الكبير بين النطق بيننا

    فنحن في اللهجة الخليجية لاننطق حرف القاف بشكله الطبيعي او المفخم ..

    بل ننطقه دائما G .. فلانقول مثل قرد بل Gرد <~ مثال توضيحي :funny:

    أما انتم في اللهجة المصرية فإنكم لاتنطقون حرف الجيم بشكله الطبيعي .. بل تقلبونه G مثلنا تقريباً .. فلاتقولون جاء بل Gـاء <~ طبعاً مثال

    فلذلك يوم نقول Google .. فاحنا متعودين ان G = ق .. اما انتم متعودين أن G = ج

    فلذلك لانستطيع ان نقول ان هناك نطق صحيح ونطق خاطئ في كلمة قوقل

    فكل من ( قوقل و جوجل ) صحيحتان ..

    -------------



    :looking:

    بالعكس .. اتحداك اذا اللهجة المصرية مفهومة لجميع العرب ..

    بل انا اول مبغضيها ليس لكرهي للشعب المصري مثلا

    بل لأني ماني متعود على الحديث والتواصل بها ..

    واعتقد انك اقحمت جملتك بشكل غير محسووب فيه
    ولو تجينا تتكلم مصري صدقني ماراح يفهمك الا المصارية او المخالطين للمجتمع المصري

    خلاصة الفقرة الاخيرة من الرد


    ان كل منطقة من العرب تتميز بلهجة خاصة فيها ..

    فمنطقة الخليج العربي

    ( السعودية - الامارات - قطر - الكويت - البحرين - عمان - اليمن )

    لهم لهجة عامة متشابهة .. فأستطيع فهم أي مواطن من هذه البلاد

    العراق :: لهم لهجة قريبة من لهجة منطقة الخليج العربي لكنها ليست 100% فلذلك فصلتها

    ..

    منطقة الشام

    ( سوريا - الاردن - لبنان - فلسطين )

    لهجاتهم متشابه إلى حد كبييير

    ..

    مصر وبعض مناطق السودان

    تتشابه لهجاتهم ونستطيع وضع الدولتين تحت نطاق واحد

    ..

    الشعوب الامازيغية

    ( وتبدأ من الشعب الليبي حتى تنتهي بالموريتاني مروراً بالمغرب وتونس والجزائر )

    وهؤلاء لهم لهجة خاصة وتعتبر اكثر اللهجات احتكاكاً باللهجات الخارجية ..

    لا اخي كلامك غير صحيح بالمره العرب جميعهم بفهمون اللهجه المصريه ما علينا من حبها او كرهها ليس بموضوعنا لكن فهمها الجميع يفهمها وومعظم العرب هنا يتحدثون المصريه خاصه اهل المغرب العربي المغرب والجزائر وتونس لان لهاجتهم صعب نفهمها فتجدهم يتحدثون المصريه وعند السؤال قالوا انها المفهومه كفيلي يتحدث المصريه لي اصدقاء بالكويت وقطر يكلموني مصري

    لكن المملكه صراحة ما شفت حد بيتكلم مصري لانها صعب مخارج حروف اللهجه عندكم

    اما عن موضوع حرف g فباللهجه المصريه الصحيح لانه ينطق بطبيعته لا يعطش

    مثال بسيط

    اللهجه القاهريه يقولوا أمر لكن بالصعيد يقولو gمر وهي تعني قمر

    بالقاهريه يقولوا أأعد وبالصعيد تنطق اgعد وتعني اقعد بمعني اجلس

    بالنسبه لنطق جوجل فهو صحيح لدينا ولديكم فى النطق

    كما ارفق الاخ النطق واحد لكن الاختلاف اننا لا نكتب كل ما ينطق على عكسكم تكتبون كل ما ينطق

    مثال حبي نطقها بضمه فوق الحاء

    نحن نكتبها حبي انتم تكتبونها حوبي

    اما بالنسبه للهجات فاللهجات الخليجيه مختلفه تماماً عن بعضها من حيث نطق الحروف

    وتبقي اللهجه الامارتيه هي المختلفه ببعض كلماتها غير النطق

    تسطيعون فهم بعضكم اوك لكن نفس اللهجه لا

    كمثال وضحتتها لك

    بترياك باللهجه الامارتيه تعني بنتظرك

    ريال تعني رجال

    يديد تعني جديد

    بيزات تعني فلوس او اموال

    الخ من الكلمات الغير موجوده باللهجات الخليجيه الاخري

    مثال اخر

    كما ذكرت

    بالمملكه عن المؤنث تنطقون س

    فديتس شحبارتس الخ

    باقي لهجات الخليج تنطق كحرف الشين وما بين الجيم المعطشه والشين

    وتكتب ج

    شخبارج او شحوالج


    وبما انكم ما عندكم ج تستبدلونها g

    فان اي كلمه بها حرف g تكتبونه ق وليس ج لان ال ج عندكم تعني تعطيش الحرف چ <<< نسخته من مشاركه سابقه

    وانا استمتعت اكثر , وكلامك صحيح من الصعب التحدث باللغة العربية دائما

    ولكن ما فيه مشكلة لو تحدثنا بلغتنا ولكن دون اغلاط فاضحة وموجدة من قبل اهل مصر

    ومثل ما قال اخوي امير العزاب مشكلة اهل مصر في الكتابة وهي حرف ي يكتبونها ى

    وهالشي يحرف الكلمة 180 درجة , لو مثلا كتب بلهجته اي كلام بيكون امر واضح لدى الجميع

    وخاصة ان لهجة مصر معروفة لدى الاغلبية من العرب , ولكن حرف ي وتحويله الى ى

    هذا الامر يحرف الكلمة وهناك كلمات كثيرة تختلف معانيها اذا كانت ى او ي

    وحقيقة الي جعلني ارد في هالموضوع لان هالشي شفته وبنسبة 90% هنا في سوالف

    ابوهيثم

    اخي ابو هيثم النقاش مفيد

    ان كانت لدينا اخطاء فاخطائكم اكبر

    انت تتحدث فى حرف ى كالف مكسوره وحرف ي كياء

    لكن انا اتحدث فى

    حووووبي - فديتس - فديتج - وحرف الض تنقونه وتكتبونه ظ - صوووح الخ من الكلمات التي هي ليست بعربيه وليس لها دخل باللغه

    فكما قلنا لهجات








  9. اخي ابو هيثم النقاش مفيد

    ان كانت لدينا اخطاء فاخطائكم اكبر

    انت تتحدث فى حرف ى كالف مكسوره وحرف ي كياء

    لكن انا اتحدث فى

    حووووبي - فديتس - فديتج - وحرف الض تنقونه وتكتبونه ظ - صوووح الخ من الكلمات التي هي ليست بعربيه وليس لها دخل باللغه

    فكما قلنا لهجات
    هذه عموما لهجات والي يبي يكتبها بسلامته راح ندري انه كاتبها بلغته العامية

    حتى انتم يا اهل مصر لديكم كلمات عامية بالامكان كتابتها وهذا امر طبيعي جدا

    ولكن قلب حرف ي الى ى فهذه تختلف اختلاف كامل عن اللهجات

    ثاني شي هالكلمات الي قلتها ما يقولها الا البعض فقط ولكن انتم جميعكم يكتب ى بدل ي

    وبخصوص الي يكتب ض بدل ظ هذا شخص لا يعرف الاملاء يعني خطأ املائي

    وحتى مثلا الي يكتب بعض هالكلمات مثل حوبي وصووح لديهم اعتقاد كامل ان معناها الحقيقي

    هو حبيبي و صح ولكن مثل ما تقول يتدلعون في نطقها وليس لديهم قناعة انها صحيحة في اللغة العربية

    في النهاية لا تعتقد ان كل كلامنا نقول شخبارس شعلومس , هذه يقولها فقط البعض والا فالنطق لدى البعض

    يقول شخبارك شعلومك او انه يجمعها شخباركم شعلومكم , واما اضافة حرف السين في النهاية هذه في الغالب تنطق

    وليس الكل ينطقها ولكن البعض فقط واغلبهم الشيبان , اي تقريبا بنسبة 10%

    اتمنى اتضح الامر

    ابوهيثم





    __________________
    شكرا دائماً وابداً يا عبدالرحمن [العنكبوتي]

    شبكة البرامج العربية والمعربة

  10. #40
    عضو فعال
    تاريخ التسجيل
    Jun 2005
    المشاركات
    1,119

  11. #41
    عضو نشيط جدا
    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المشاركات
    412


    هذه عموما لهجات والي يبي يكتبها بسلامته راح ندري انه كاتبها بلغته العامية

    حتى انتم يا اهل مصر لديكم كلمات عامية بالامكان كتابتها وهذا امر طبيعي جدا

    ولكن قلب حرف ي الى ى فهذه تختلف اختلاف كامل عن اللهجات

    ثاني شي هالكلمات الي قلتها ما يقولها الا البعض فقط ولكن انتم جميعكم يكتب ى بدل ي

    وبخصوص الي يكتب ض بدل ظ هذا شخص لا يعرف الاملاء يعني خطأ املائي

    وحتى مثلا الي يكتب بعض هالكلمات مثل حوبي وصووح لديهم اعتقاد كامل ان معناها الحقيقي

    هو حبيبي و صح ولكن مثل ما تقول يتدلعون في نطقها وليس لديهم قناعة انها صحيحة في اللغة العربية

    في النهاية لا تعتقد ان كل كلامنا نقول شخبارس شعلومس , هذه يقولها فقط البعض والا فالنطق لدى البعض

    يقول شخبارك شعلومك او انه يجمعها شخباركم شعلومكم , واما اضافة حرف السين في النهاية هذه في الغالب تنطق

    وليس الكل ينطقها ولكن البعض فقط واغلبهم الشيبان , اي تقريبا بنسبة 10%

    اتمنى اتضح الامر

    ابوهيثم

    هلا ابو هيثم

    ومن قال اننا على قناعه بعدم اختلاف ى و ي

    نعلم ان هناك فرق بين ى والياء

    ولكن كما ذكرت بالمشاركه هذه العاميه فقط وليس للعاميه نحوي او تمييز

    ولهجتنا لا تتوافق مع لهجتك ولهجتك ايضا بها كلمات بمعاني اخري لدينا

    مشكله اللهجه المصريه مع اللهجه الخليجيه هي حرفين فقط

    الاختلاط ما بين حرفي ى و ي

    وحرفي ه و ة


    واما عن موضوع السين

    فهي موجهه للمؤنث

    شخبارك للذكر

    شخبارتس للانثي

    شخباركم للجمع

    انا مش ضليع لكن اشوف موضوع السين بالكتابه كثيراً

    وااذا جينا للاصل شخبار

    ليست بكلمه عربيه حسب اعتقادي ولكنها مزج بين كلمات واختصار يعطي نفس المعنى


    فلكل لهجه رونقها الذي يميزها وبالتاكيد بها اختلافات مع اللهجات الاخري


    تحياتي






  12. #42


    كل واحد دلوقتى هيبرر موقف شعبه ويقول ده خطأ املائى لكن الناس عارفه الحقيقة يعنى على اساس ان كلمة جون مثلا الناس ما تعرفش ان هى جول وال ي دى احنا بنستخدمها فى الكى بورد فقط مش فى الاستخدمات العملية ولا المدارس يعنى لغة نت وايضا من يكتبها ليس لديهم قناعة انها صحيحة في اللغة العربية
    ياريت تكون وصلت





    __________________
    سبحان الله وبحمد سبحان الله العظيم
    * "الهم صل وسلم على نبينا محمد" من قالها عشر مرات حين يمسي ويصبح أدركته شفاعه النبي (ص) يوم القيامه

  13. #43
    عضو سوبر نشيط
    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المشاركات
    631


    ليه الاجآنب زمأن شتتو العرب وخلو كل دولة لوحدهأ
    عشان نيجى فى يوم من الايام نطلع مشاكل بعض وعيوب بعض ، لاكن فى الاول والاخر كلنا عرب
    هل شوفتم فى مرة من الايام واحد اجنبى قآل لأخوه الاجنبي ، انت ليه اجنبي ؟

    سبحأن الله ، يا شبآب كلنا عرب ومسلمين واخوِه والحمد لله .

    رأى الشخصـى
    الرجآء اغلآق الموضوع لأن مسأرٍه انحرررف ،





    __________________
    سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم
    نعيب زماننا والعيب فينا : وما لزماننا عيب سوانا
    ونهجو ذا الزمان بغير ذنب : ولو نطق الزمان لنا هجانا
    وليس الذئب ياكل لحم ذئب : وياكل بعضنا بعضا عيانا
    أخوكم ، محمود



  14. بالعكس ما اتمنى ان يغلق الموضوع , الموضوع مفيد وثري بالنقاش

    وممكن يكون لدي انا معلومة ويتم تصحيحها من قبل الاخوة , وخاصة ان الموضوع ما وصل لمسائل كبيرة

    مثل التعدي او الزعل بل كله على جله فائدة

    هلا ابو هيثم

    ومن قال اننا على قناعه بعدم اختلاف ى و ي

    نعلم ان هناك فرق بين ى والياء

    ولكن كما ذكرت بالمشاركه هذه العاميه فقط وليس للعاميه نحوي او تمييز

    ولهجتنا لا تتوافق مع لهجتك ولهجتك ايضا بها كلمات بمعاني اخري لدينا

    مشكله اللهجه المصريه مع اللهجه الخليجيه هي حرفين فقط

    الاختلاط ما بين حرفي ى و ي

    وحرفي ه و ة


    واما عن موضوع السين

    فهي موجهه للمؤنث

    شخبارك للذكر

    شخبارتس للانثي

    شخباركم للجمع

    انا مش ضليع لكن اشوف موضوع السين بالكتابه كثيراً

    وااذا جينا للاصل شخبار

    ليست بكلمه عربيه حسب اعتقادي ولكنها مزج بين كلمات واختصار يعطي نفس المعنى


    فلكل لهجه رونقها الذي يميزها وبالتاكيد بها اختلافات مع اللهجات الاخري


    تحياتي
    اهاا يعني لديك قناعة انها تختلف وتغير المعنى ؟

    كلام جميل واما بخصوص السين قلت لك انهم نسبة قليلة جدا في المملكة

    بارك الله فيك

    ابوهيثم





    __________________
    شكرا دائماً وابداً يا عبدالرحمن [العنكبوتي]

    شبكة البرامج العربية والمعربة

  15. #45
    عضو نشيط جدا
    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    المشاركات
    412


    نعم ابو هيثم نعلم ان هناك اختلاف بين ال ى وال ي

    ولكن باللهجه كتابتةً لا

    لانها لا يوجد لدينا كلمات تحتوي على ي الا والها مرادفات اخري

    كمثال المعنى

    المعني = الشخص المقصود = المقصود لدينا

    وهكذا

    وما جاوبتني على باقي الرد

    فى الاخطاء الكتابيه امثله ثانيه

    صج = صح

    هني = هنا

    فترا = فتره

    لاكن = لكن

    سيرت = سيرة

    والاخطاء كثيره وتغير المعني ايضا

    ابحث عن الكلمات اعلاه بجوجل وستري انها بكثره تكتب فى لهجتكم










ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

أضف موقعك هنا| اخبار السيارات | حراج | شقق للايجار في الكويت | بيوت للبيع في الكويت | دليل الكويت العقاري | مقروء | شركة كشف تسربات المياه | شركة عزل اسطح بالرياض | عزل فوم بالرياض| عزل اسطح بالرياض | كشف تسربات المياة بالرياض | شركة عزل اسطح بالرياض