مرحبا عمر،
شخصياً، لا أحب الدبلجة إطلاقاً. أريد أن أستمع لنفس صوت المتحدث الحقيقي ولا أحب استبداله أبداً، حتى ولو كان صوته سيئاً
الأدوات التي استخدمت كانت كفيلة بإنتاج عمل أفضل. لكني وعن قصد، قمت بتخفيف نقاوة الفيديو للتقليل من حجمه إلى النصف. كما أني لم أهتم كثيراً بطريقة ظهور الترجمة
.
.
.
حياك الله فيصول،
صحيح، هذا ستيف بالمر، الرئيس التنفيذي لمايكروسوفت حالياً، يسخر من جهاز Apple Macbook Air في معرض ميكس 2008.
مثلما قلت لعمر، أفضل الترجمة على الدبجلة. لكنك بالتأكيد محق حول الخط والتنسيق في الترجمة، لم أعطها الوقت الكافي للعمل عليها

. كان علي أن أضيف 5 إلى 10 دقائق أخرى لتنسيق الخط واللون
التحية للجميع