اخي بشار ارى ان اللغة وسيلة وليست غايه فلا مانع من استعمال الكلمات الانجليزية
حتى الاجانب استعملو الكلمات العربية
مثال مدينة مانيلا = امان الله :)
لكن الاقرب برمجية
عرض للطباعة
اخي بشار ارى ان اللغة وسيلة وليست غايه فلا مانع من استعمال الكلمات الانجليزية
حتى الاجانب استعملو الكلمات العربية
مثال مدينة مانيلا = امان الله :)
لكن الاقرب برمجية
بصراحة ما أعرف ليش برامج تطبيقات الإنترنت بطلق عليها script بينما برامج تطبيقات الحاسب يطلق عليها program
يمكن إذا عرفنا الفرق نتوصل لأفضل كلمة.
عني أفضل بريمج لمجرد التذكير لا أكثر. لكن إذا إتفقتوا على شئ راح أكون معكم بشكل نهائي.
والمفروض الموضوع هذا يكون فيه تحديد لتعريب المصطلح هذا بشكل نهائي
أتذكر ان مجمع اللغة العربية اتفق على إطلاق كلمة " بريمج " كتعريب لـ Script كما قرأت في أحد المقالات القديمة ، أتذكر ايضا ان مجلة بي سي ماجازين العربية كانت دائما ما تستخدم كلمة بريمج للدلالة على Script
عن نفسي لا أحبذ تعريب كل لفظ أجنبي ، بل أستخدم الكلمة الشائعة جدا في اللغة العربية اذا وجدت ، أما الألفاظ المقعرة كبريمج أو مضكشف (المودم) أو الناسوخ (الفاكس) فهذه لا أحب إستخدامها أبداً ...
في النهاية الغاية هي توصيل المعلومة ، و بما أن الجميع يصلهم المقصود بكلمة سكربت ، لا أرى أي مشكلة بإستمرار إستخدامها ..
هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه :deal:اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ملك الفوتوشوب
صحيح كلامك،
حاولت من قبل ايجاد مسمى عربي واضح يوافق المعنى فلم اجد،
واعتقد ان كلمة برنامج او برمجية ، او حتى تطبيق انترنت كلها تفي فالغرض ، لأني لم اجد ان كلمة script موجودة بغير الانترنت :D،
ولقد سبق واجهت الكلمة "كود" ، مع نفس القصة ، ووجدت ان الكلمة العربية المناسبة هي ، "شفرة"
فتصبح كلمة كود برمجي ، هي شفرة برمجية :)
طيب نمشي مع الي يقول لازن نعرب
" مع اني افتخر باللغة العربية واحترمها "
بلوتوث ... معناها .. السن الأزرق
طيب ابغا اعرف
برجر ... وش ترجمتها ؟؟
سندوتش مدور ؟؟
واول مرة ادري انه المودم اسمة .. مضكشف <<< مضكشف هي الي يبالها ترجمة
تحيتي لكم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ...
أسعد الله أوقاتكم بكل خير أحبتي في الله تعالى ...
من وجهة نظري نستبدل كلمة "سكريبت" الى " برنامج " ، لأنه نظام يقوم بوظائف معينة ، كالبرامج العادية التي نستخدمها على أجهزة الحاسب الآلي لكن على مواقع الإنترنت ...
والله يا اخوان هالشي صعب جدا ..
قلنا بروجرام نترجمها ( برنامج ) ونستعملها ..
البلوق قلنا عنه ( مدونة ) بالرغم ان الكلمة مو حلوة لكن برضو استعملناها ..
ولو اقترحتوا انا بقول ( مذكرة ) .. هيك بنعرفها بالاردني ..
على كلن ..
بريمج او سندوتش مدور او السن الازرق او ( لاقط ) .. الخ الخ .. زي ما بيقولوا الشباب
يا اخوان هذي صعبة .. :anger2:
لان حتى التلفون ( الهاتف ) .. محد بيقول عنه هاتف ..
اما ( تلفون ) ( موبايل ) ( خلوي <--- اموت واعرف من اي لغة ؟؟ )
الا السعوديين ( جوال ) .. لانها سهلة الاستعمال ..
كيف نتفق على الباقي .. وخصوصا انها انتشرت كود و سكربت ..
ما نقدر نقول ( الشفرات البرمجية ) ..
واحد يحط موضوع يقول .. جبت لكم مجموعة كبيرة من الشفرات البريمجية .. :app:
كمان سوالف ( سوفت ) ؟؟ :court:
على كلن كلمتي الاخيرة .. اذا لقيتو شي سهل الاستعمال ويطلع مع الحكي عادي على اللسان .. انا موافق ..
بس مش زي ما قال الاخ
مضكشف (المودم) أو الناسوخ (الفاكس)
:: واحد على برنامج بالتلفزيون .. بيقول ( وصلنا ناسوخ ) من مشاهد او خلينا نشوف ( النواسيخ ؟؟ ما اعرف ايش جمعها يمكن ناسوخات ) :p
script هي النص و ليست محصورة للبرامج أو حتى تطبيق الويب
يعني مثلاً يقال على نص فيلم سكريبت و هكذا
و للتأكيد :
رقم ( 1 ) : http://www.arabsgate.com/trjm
رقم ( 2 ) : http://www.arabicacademy.org.eg/resu...umber=4&lang=1
اقتباس:
writing, script
الكِتابَة
كل نظام لتمثيل الفكرة أو الكلام بعلامات خطية. ومن أنواعها: (أ) الكتابة التصويرية pictographic writing-écriture pictographique, écriture idéographique-bilderscrift (G) scr. Ideografica وهي الكتابة التي تنقل الأفكار بعلامات أو رسوم كاملة توحي إلى القارىء مدلول الشيء المراد التعبير عنه. ومن هذا في مراحلها الأولى الكتابة المصرية القديمة والصينية والمسمارية. (ب) الكتابة الرمزية écriture acrophonétique هي التي يرمز فيها لكل صوت برسم الشيء الذي يوجد هذا الصوت في أول اسمه، سواء أكان حيواناً أم غيره. (ج) الكتابة الصوتية écriture phonétique وهي نظام من العلامات الخطية لرسم الكلمات أو الأصوات سواء كانت على صورة مقاطع فتسمى الكتابة المقطعية écriture syllabique أو على صورة فونيمات منفصلة فتسمى الكتابة الأبجدية (الألف بائية)écriture alphabetique. (د) الأبجدية الأصواتية (الألف باء الأصواتية) alphabet phonétique كل نظام يضعه علماء الصوتيات لتدوين الأصوات اللغوية بأدق صورة وأقربها لنطق الكلام، وذلك بسبب قصور الأبجديات المستعملة.
و بالتالي لا يمكن أن تترجم script إلى بريمج - برنامج - تطبيق ويب - برمجية
بالإضافة : المسمى في هذه الحالة لا يضر و خاصة أن العادة جرت
على ذكر السكريبت ككلمة .. و كما قال بعض الأخوة بإن الأجانب يستخدمون كلمات عربية في حياتهم
تحياتي
Dr.no
السلام عليكماقتباس:
واول مرة ادري انه المودم اسمة .. مضكشف <<< مضكشف هي الي يبالها ترجمة
اسعد الله ايامكم
صراحه نقاش جميل ومثير ومفيد واكيد منه خلاصه .
اعتقد عندما يعجز العرب عن ترجمة كلمه او تعريبها فيستخدمها ويدمجها في اللغه مثل كلمة "برنامج"
ولكن الجميل في اخونا الكويت نت ومن يفكرون مثله تمسكهم بتحويل كل شئ الى عربي وهذا دليل على حبهم لعروبتهم احييهم على هذا واحثهم على هذا .
اظن لو تدمج كلمة اسكربت الى اللغه العربية ويكون تعريفها كما ذكر احد الاخوه "هو مجموعة من الأوامر مكتوبة بلغة مترجمه لآلية بعض المهام" وتكون على أساس مصطلح متعلق بالأنترنت .
استمروا في النقاش حبيت بعض التعليقات واضحكتني كثير منها :)
للعلم في كثير من الكلمات تم إضافتها للقاموس العربي اذا ما خانتني الذاكرة 5000 كلمة تقريبا و منها كلمة "كمبيوتر"
و اخوي Suliman1 و بالنسبة ل program و script البرنامج يعني برنامج يقوم بعمليات و إخراجات اما البرمجية او السكربت هي مثل ما تفضل اخوي GMB اي عدّة اوامر متتالية يتم تنفيذها بشكل او بآخر لتخرج مخرجات بالنهاية
مثل shell script ما هي إلا أوامر متتالية لتخرج مخرجات بالنهاية بدل ما تقوم بكتابتها يدويا امر بعد امر
و مثل ما تفضلوا الإخوان
برمجيات php
برمجيات asp
إلخ
اخواني الكرام تقبلوا رأينا ...
رأينا ان استخدام كلمة سركبت اصبح يقال بشكل كبير
ليس المهم في الكلمات المهم في العمل
مثلاً اعتقد انه في حال قام مبرمج عربي بإختراع "سكربت" مميز ، ووصل الى جميع العالم وطلب الاجانب هذا "السكربت" ليس المهم انه سكربت او برمجية المهم انه وصل الى العالم وان استطاع منافسة الشركات الاجنبية الضخمة
ليست الكلمة هي المهمة انما العمل !
وهذا رأينا
أفضل الاسماء "مخطوطة"
الاخ Dr.no و مرشوش احنى هنا ما نتكلم عن الترجمة الحقيقيه للكلمة لان كلنا نعرف ان Script عادة تكون مخطوطة وهي مثل رسالة قديمة او مخطوطة قديمة عرفتوا
ولكن الفكرة هنا كما طبّقنا كلمة "نطاق" على "دومين" بدل "مجال" او اي من الترجمات الاخرى نختار كلمة يتم إستخدامها عن السكربتات التي نكبتها بلغات البرمجة مثل php asp jsp bash ksh إلخ
مضكشف كلمة جميلة جداً أول مرة أشوفها
بالنسبة للسكربت أنا أسمية تطبيق ويب