السلام عليكم
ممكن مساعده في الترجمه وهي:
اريد عمل مكان لبنرات اعلانيه في الجهه اليمنى للموقع عدد 5 بنرات
كما في الموقع هذا:
وبمقاس 150-60
وتركيب برنامج ادارة البنرات -0----- لادارتهم
واريد ايضا تركيب برنامج محرر النصوص:
السلام عليكم
ممكن مساعده في الترجمه وهي:
اريد عمل مكان لبنرات اعلانيه في الجهه اليمنى للموقع عدد 5 بنرات
كما في الموقع هذا:
وبمقاس 150-60
وتركيب برنامج ادارة البنرات -0----- لادارتهم
واريد ايضا تركيب برنامج محرر النصوص:
افضل ترجمه ممكن تجدها تعتمد على جوجل
http://ea4nt.com/modules.php?name=Translate
I want the work place to logos Announcements on the right side of the site as the number 5 logos this site:
The size-fits 150-60
And the installation of the administration logos of running ----- for Managements
I want also the installation of the text editor:
اتمنى ان يكون هذا هو المطلوب
مشكور اخي على المساعده
بس انا عايز ترجمه صحيحه لانه حضعها في موقع مطورين اجانب
الف شكر لك اخي الكريم
بس هون logos this site
مثل هذا الموقع ممكن:
like this site
العفو ولكن لا شكر بين الاخوة فهذا واجبي اتجاه اخي
ولكن :
لم افهم ماذا تقصد ؟؟!
بخصوص
(
الف شكر لك اخي الكريم
بس هون logos this site
مثل هذا الموقع ممكن:
like this site
)
التعديل الأخير تم بواسطة مهند الحلبي ; 31-10-2008 الساعة 04:09 PM
اقصد جملة: مثل هذا الموقع
like this site
على العموم انا استبدلة كلمة بانرات بـ لوجو لاني لا اعرف معنى بانر واعتقد انها لوجو
اذا كانت غير ذلك اخبرني وان شاء الله خير
بارك الله فيك
بنرات وهي:
banners
اها فهمت banners= لافتات
هههههههه
بصراحة عجبتني كلمة بانرات
على العموم تحياتي لك اخي الكريم وبارك الله فيك انت ايضاً
واعتذر على اي تقصير
اخوك مهند الحلبي
حياك الله اخي الكريم